Мкртчян Марине

Четыре года назад я представила проект по исполнению и записи песен, собранных Комитасом, работа над которым ведется непрерывно. Естественно, что ты не всегда можешь предвидеть будет ли проект успешным, но в любом случае надеешься на это. Я не думала о том, к чему это приведет, долгое время в сборниках Комитаса я искала и находила народные песни, пыталась угадать, каким образом они исполнялись и как звучали в исполнении тех, кто их сочинял; «переваривала» их, а уже после находила исполнителей и работала с ними. Также записываются и исполняются малоизвестные народные песни. Я не предполагала, что этот проект станет одной из важнейших частей моей жизни и работы.

Это интереснейшая работа, большое пространство для изучения, исследования — только успевай за всем уследить. В течение этих лет, нами были исполнены и записаны следующие песни: «Каменистый Абаран», «Ах, весельчак Маран!», «Яблочко на дереве», «Вот был бы я деревом!», «Стоя с другом на дороге», «Король, твоего коня», «Похвала королю», «Не могу говорить — я нем», «Цветок мой расцвел», «Фисташковое дерево, что расцвело», «Под деревом сидя, буду вышивать», «Пришла куропатка», «Ой, куколь я», «Ой, любимая», «Положу яйцо в кастрюлю вариться», «Гаснуть», «Шушо», «Джан, цветок, джан», «Вернешься с гор», «Унесли мою первинку, унесли».

Народные празднества — это моя стихия, я постоянно в поисках: как восстановить истоки и обычаи, воскресить, если не в первоначальном виде, то хотя бы в соответствии с бытом, мышлением, психологией и верой людей. И, когда было решено организовать празднование свадьбы работников образовательного комплекса Хорена Азарумяна и Лусине Абраамян, я воодушевилась. Было необходимо серьезно изучить традиционные армянские свадебные обычаи, обряды и ритуалы, найти подходящие песни, восполнить пробелы — выучить незнакомые песни, и сделать их для всех доступными и понятными. В числе песен проекта «Исполнение и запись, собранных Комитасом песен» были и свадебные, обрядовые песни, они то, в первую очередь, и вошли в репертуар празднества: «Яблочко на дереве» — шуточная песня о природе; «Король,

твоего коня» — воспевающая жениха и лошадиную сбрую; «Пойдите, скажите, королевская матушка» — воспевание обрядового дерева; «Благослови, Иисус, благослови, Христос» — свадебный, ритуальный гимн; «Вернешься с гор», «Пришла куропатка» — песни о любви. Все эти песни были исполнены «брачующимся» (они же преподаватели) учащимися образовательного комплекса.

В число песен, исполняемых во время церемонии празднования Вознесения, вошли: «Ой, куколь я», «Джан, цветок, джан».

К танцевальным добавились следующие песни: «Каменистый Абаран», «Ах, весельчак Маран!», «Вот был бы я деревом!», «Стоя с другом на дороге», «Под деревом сидя, буду вышивать», «Пришла куропатка», «Гаснуть», «Вернешься с гор».

Распространением песен в образовательном комплексе занимаются музыканты, которые обучают разные возрастные группы детей и учителей, как на уроках музыки, так и во время общего утреннего занятия и медиапятницы.

С начала учебного года в колледже на регулярной основе преподавались не только лишь танцевальные песни, но и в рамках краткосрочного проекта были сняты видео с исполнением и танцем, одной из представленных в видео песней является «Ах, весельчак Маран!».

В программе одной из медиапятниц, ответственность за которую несли учащиеся колледжа, среди исполненных были и песни из проекта “Исполнение и запись, собранных Комитасом песен”: «Стоя с другом на дороге», «Не могу говорить — я нем», «Под деревом сидя, буду вышивать». С какой ответственностью ребята подошли к исполнению, спели дружно, слаженно, а какое оживление и веселье наполняло Мраморный зал! Было понятно, что с песнями не просто все знакомы, но любят их и поют с народным духом.

В популяризации песен немалую роль сыграл вокальный коллектив «Себастские», который в хоровом варианте исполняет песни на различных праздниках и проектных выступлениях. Среди прочих народных песен, коллектив исполняет: «Под деревом сидя, буду вышивать», «Прохлада», «Похвала королю», «Гаснуть», «Каменистый Абаран», другие народные песни: «Лунный свет», «Анна, Маро», «Пойдем в любимые горы», «Вверх, да вверх», «Посадил пшеницу», «Свет мой, любимый, приди», «Невеста я». Скоро мы представим новую группу песен, собранных Комитасом. Кроме Сюзи Маргарян, которая исполнила песню «Я бы с гор вернулся» и Лианы Тер-Петросян (исполнила «Ты купила яркое и красное»), ряд исполнителей пополнили музыканты из числа новых работников образовательного комплекса: Мариам Мнацаканян — «Джан, брат», «Эй, куколь, най, най», Анна Ерицян — «Благослови, Иисус», «Пойдите, скажите», «Сделай складку».

Интересный факт — пока еще никто не отказывался от исполнения песен, собранных Комитасом, сколько бы я не пыталась вызвать в них сомнения, все равно не отказывались, подходили к исполнению с большой ответственностью и любовью.

Обычно песни записываются немного позже, чтобы песня, так сказать, впиталась в исполнителя и приняла такой облик, в каком он ее и представлял. Одна и та же песня, в зависимости от исполнителя, звучит по-разному это и есть внутреннее качество, благодаря которому песня распространяется.

Доброго пути нашим народным песням!

На русский язык перевела Нагдалян Анаит

Նման հրապարակումներ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *