Անքննելի են Աստծո գործերը։
Վեցերորդ դասարանցիների հետ սկսեցինք գրաբարի դասընթացը: Զարմանքով նկատեցի, որ Սուսան Մարկոսյանի գրաբարի ընթերցարանը, որը սկսվում է գրաբարյան մեկ նախադասությունների փոխադրությամբ, արդեն շատ հեշտ է իմ այս վեցերորդցիների համար: Սուսանի հետ քննարկեցինք այս իրողությունը: Փաստորեն կրտսեր դպրոցներում գրաբարյան առանձին հատվածների յուրացումը հնարավորություն է տալիս ընթերցել և յուրացնել ավելի ծավալուն հատվածներ:
Հեղինակային կրթական ծրագրի մշակման տարբեր փուլերում միշտ էլ գրաբարը դիտել ենք որպես մշակույթի լեզու, լեզու, որով նախևառաջ բավականին մեծ ու հարուստ գրականություն է ստեղծվել, բարձրավեստ գրականություն: Գրաբարը, մյուս կողմից, այսօր նաև մեր եկեղեցու՝ եկեղեցական ծեսերի լեզուն է, և կարծում եմ, ճիշտ է, որ հայ քրիստոնյա կամ քրիստոնյան ժողովրդի մեջ ապրող այլազգի սովորողը ծանոթանա գրաբարին և եկեղեցու արարողություններին չկանգնի անհաղորդ, հայ մարդը չունենա այն զգացողությունը, որ օտար լեզու է լսում: Գրաբար իմանալն օգնում է ժամանակակից հայերենի իրողությունները՝ այդ թվում նաև բառերը, դարձվածքները հասկանալ ու բացատրելուն։
Սովորաբար իմ դասավանդած դասարաններում ինքս կարդում եմ գրաբար, հիմնականում՝ Նոր Կտակարան: Նախ՝ Նոր Կտակարանի գրաբարը առավել պարզ է ու մատչելի, և հետո՝ ի՞նչ կարդաս, որ կարդալու և քննարկելու առավել արժանի լինի:
Եվ այսպես, նոր ուսումնական տարվա իմ նոր 6-րդ դասարանում սկսեցինք հենց ուսումնական պարապմունքի ժամանակ գրաբարյան հատվածների ընթերցումը: Սկզբում կարդացի ես, ապա սովորողները: Ահա մի քանի հատված՝ սովորողների ընթերցանությունից. տեսեք՝ ինչպես հնչեց: